The past year saw the popularization of a trend in using locally grown ingredients, taking advantage of seasonally available foodstuffs that can be bought and prepared without the need for extra preservatives.
The “locavore” movement encourages consumers to buy from farmers’ markets or even to grow or pick their own food, arguing that fresh, local products are more nutritious and taste better. Locavores also shun supermarket offerings as an environmentally friendly measure, since shipping food over long distances often requires more fuel for transportation.
“The word ‘locavore’ shows how food-lovers can enjoy what they eat while still appreciating the impact they have on the environment,” said Ben Zimmer, editor for American dictionaries at Oxford University Press. “It’s significant in that it brings together eating and ecology in a new way.”
"Locavore" was coined two years ago by a group of four women in San Francisco who proposed that local residents should try to eat only food grown or produced within a 100-mile radius. Other regional movements have emerged since then, though some groups refer to themselves as “localvores” rather than “locavores.” However it’s spelled, it’s a word to watch.
資料來源:OUPblog
And there are another word has similar idea---Eat the view.
吃素也不能解決根本的問題,但總比吃肉好,可是我總覺得在政大吃素應該會餓死吧,又沒地方給我自己煮。
吼,到底有什麼東西是可以吃的??????????????????
推薦書單
到底要吃什麼?--速食、有機和自然野生食物的真相 The Omnivore’s Dilemma
作者:麥可.波倫
原文作者:Michael Pollan
出版社:久周出版
出版日期:2008年06月05日
語言:繁體中文 ISBN:9789866852312
裝訂:平裝
用心飲食 Harvest for Hope A Guide to Mindful Eating
作者:Jane Goodall 等
譯者:陳正芬
出版社:大塊文化
出版日期:2007年07月05日
語言:繁體中文 ISBN:9789867059949
裝訂:平裝

少吃肉---利益全球
The Global Benefits of Eating Less Meat
編者-世界友善農業組織譯者-台灣動物社會研究會出版
發行-台灣動物社會研究會
定價:每本150元(郵資另計)
沒有留言:
張貼留言